Сергій ЩУЧЕНКО ДОРОГА ДОДОМУ. Інсайт у трьох діях …Вони бажають піти додому, але вони не знають, де їхня домівка.
![](https://dramaturg.org.ua/wp-content/uploads/2015/09/way-home-155x110.jpg)
Сергій ЩУЧЕНКО ДОРОГА ДОДОМУ. Інсайт у трьох діях …Вони бажають піти додому, але вони не знають, де їхня домівка.
Представники інтелігенції на Росії вже відкритим текстом просять своїх співгромадян, хоч на короткий час вимкнути телевізори та взятися до читання книжок. Кажуть, для мозку це корисніше.
ДО 100-РІЧЧЯ ВІД ДНЯ НАРОДЖЕННЯ ПАТРІАРХА УКРАЇНСЬКОЇ РЕЖИСУРИ ВОЛОДИМИРА ОГЛОБЛІНА (11 ЛИПНЯ)
Пропонуємо вашій увазі переклад українською п’єси Ефраїма Кішона “Агов, Джульєто!”
Цей твір знавці окреслюють як “…п’єса-передбачення Майдану”. Він – про питомо українські проблеми у нашій Хаті, за яку ми воюємо сьогодні, вчора, як і багато років тому.
Публікуємо п’єсу відомого поета Петра Перебийноса, який додав до Драматургії лірики та метафоричності, притаманної Поезії
Чи потрібно застосовувати люстрацію щодо прокурорів і суддів? Відповідь на це запитання давно знають українські драматурги. Серед рецептів боротьби з корупцією є і драматургія Анатолія Наумова