Категорії
антологія драматургія п'єси переклади переклади українських п'єс сучасна українська драматургія

Поляки зробили черговий подарунок сучасним українським драматургам

У межах фестивалю “Тиждень актуальної п’єси” у Києві, 28 листопада 2015 року, о 17.30,

буде презентовано першу антологію сучасної української драматургії у Польщі –  Novy Dramat Ukrainski

(“Нова українська драма”).

 

“В очікуванні Майдану”

 

Укладачами Антології є – Анна Коженьовська-Бігун та Андрей Москвін.

Редактор – Marzena Dobosz.

Обкладинка – Iryna Harasym.

Переклад польською – Anna Korzeniowska-Bihun, Robert Sknadaj, Kuba Adamowicz.

 

novy ukrainski dramat
Novy Dramat Ukrainski. Обкладинка видання.

 

Нова українська драма — це перша антологія сучасної української драматургії у Польщі.

Видання адресоване не лише до спеціалістів, які займаються польсько-українськими культурними відносинами, але й до більш широкої аудиторії, яка зацікавлена Україною та літературою, у тому числі світовою драматургією.

Антологія складається з шести драм:

  1. Павло Ар’є, “На початку і наприкінці часів”.
  2. Наталя Ворожбит, “Вій”.
  3. Олександра Громова, “Дев’ятий місячний день”.
  4. Неда Неждана, “Коли повертається дощ…”.
  5. Сашко Брама, “Свиняча печінка”.
  6. Ден Ґуменний, “ФЕМЕНізм”.

 

Книга вийшла друком 21 листопада 2015 року.

 

Від Володимир Сердюк