Це повідомлення може бути дороговказом для пошуків перекладачів білоруською творів сучасних українських драматургів. Тим більше, що участь одного з них – Володимира Даниленка – вже зафіксована у сьогоднішній культурній події. Поздоровляємо наших колег письменників з їхнім черговим успіхів.

Твори сучасних українських письменників перекладено білоруською мовою

 

 

 

         18 квітня 2013 року в  Національній Спілці письменників України відбулася презентація білоруського журналу «Дзеяслоу» з перекладами білоруською мовою творів сучасних українських письменників.

 

         На презентації були присутні голова Спілки письменників Білорусі, головний редактор журналу журналу «Дзеяслоу» Барис Петрович, перший заступник голови Спілки письменників Білорусі Алєсь Пашкевич, перекладач Валер Стралко.

 

         Білоруською мовою перекладені поезії Ліни Костенко, Василя Герасим’юка, Наталки Білоцерківець, Сергія Жадана; оповідання Володимира Даниленка, Олександра Жовни, Богдана Жолдака, Євгенії Кононенко, Любов Пономаренко, Василя Портяка, Василя Трубая.

 

         Твори українських авторів переклали кращі білоруські перекладачі, зокрема Валер Стралко, лауреат Міжнародної літературної премії імені Івана Франка, наш земляк, що народився в містечку Любеч на Чернігівщині і живе в Мінську, Аксана Спринчан, Міхась Скобла, Андрей Хаданович, Едуард Акулін,

 

– За роки незалежності і в Україні, і в Білорусі зявилося багато цікавої і талановитої літератури. Тож ми і надалі будемо співпрацювати зі Спілкою письменників Білорусі, розвиваючи культурний діалог між нашими близькими народами, – коментуючи подію, сказав  голова Київської організації Національної Спілки письменників України Михайло Сидоржевський.

 

         Наразі Національна Спілка письменників України готує переклад українською мовою творів сучасної білоруської літератури.

 

 

 

                                                                                                      Алла Глитень

 

Опубліковано Володимир Сердюк

Драматург